{"answer":"Lorem ipsum [лОрем Ипсум].","author":"Виталий Бреев (Рига - Глазго)","batch_info":{"comment":"Редакторы благодарят за тестирование и ценные замечания: Михаила Малкина\n(Люберцы), Инну Семенову и Андрея Данченко (Винница), Юрия Выменца,\nБориса Моносова и Евгения Поникарова (Санкт-Петербург), Артема Корсуна\n(Львов), Владимира Городецкого (Иерусалим), Дмитрия Слоуща (Гиватаим),\nАндрея Гатаулина (Караганда), Игоря Тюнькина (Москва), Максима\nМерзлякова (Воронеж) и Марину Ножнину (Юрмала).","date":"00-Jan-2015","description":"Синхронный турнир \"Балтийский берег\" - 2014/15. 3 этап","filename":"balt15-3.json","redacted_by":"Юрий Шатц (Рига), Виталий Бреев (Рига - Глазго)"},"comment":"Чтобы имитировать звуки толпы, статисты повторяют слова \"rhubarb\nrhubarb\" [рУбарб рУбарб]. В похожих целях - как заменитель\nсодержательного текста - дизайнеры и журналисты используют отрывок из\nтрактата Цицерона \"О пределах добра и зла\", начинающийся со слов \"lorem\nipsum\".","description":"<раздатка>\nrhubarb rhubarb\n</раздатка>\nАктеры массовки британского телевидения иногда используют ревень,\nпо-английски - \"rhubarb\" [рУбарб]. На какую латинскую фразу ссылается\nстатья английского викисловаря, название которой мы вам раздали?","id":"Вопрос 8","next":223915,"num":12719,"source":"http://en.wiktionary.org/wiki/rhubarb_rhubarb","tour":"2 тур"}