<раздатка> And look how many Grecian tents do stand Hollow upon this plain, so many hollow factions. </раздатка> Перед вами цитата из пьесы Шекспира "ТроИл и КрессИда". Критик СлавОй ЖИжек в шутку замечает, что даже в этой пьесе можно увидеть фашизм. В одном из слов этого вопроса мы заменили две буквы. Напишите это слово в исходном виде.
Бушизм.
Комментарии: В современном английском нет слова "Grecian" [гришн], "греческий" переводится как "Greek" [грик]. Жижек шутит, что это ошибка в стиле Джорджа Буша-младшего.
Автор: Алексей Чирков (Киев)
Источник: 1. http://en.wikisource.org/wiki/Troilus_and_Cressida 2. https://books.google.com.ua/books?id=d9ny-yygxO8C&pg=PA85#v=onepage&q&f=false 3. https://www.urbandictionary.com/define.php?term=Dubya%20Speak
Чемпионат: Синхронный турнир "Кубок соседней галактики - 2016/17. Гала-синхрон"
Тур: 1 тур
Номер: Вопрос 11
Показать как json