<раздатка> "... to be ..." </раздатка> В оригинальном названии книги ТИбора Фишера мы пропустили два слова, отличающиеся одной буквой. Заметим, что книга не относится к фантастическому жанру, хотя может показаться, что ее автор знаком с советской фантастикой. Напишите оба пропущенных слова.


Good, God.



Комментарии: Название книги в русском переводе - "Классно быть богом". В названии легко заметить аллюзию на творчество Стругацких.

Автор: Дмитрий Некрылов (Киев)

Источник: http://fantlab.ru/work100557

Чемпионат: Синхронный турнир "Кубок соседней галактики - 2015/16. Бета"

Тур: 4 тур

Номер: Вопрос 1


Показать как json