{"answer":"Он [пароход] не пройдет / Они не пройдут.","author":"Константин Науменко (Киев)","batch_info":{"date":"22-May-2015","description":"Синхронный турнир \"Киевские кручи - 2014/15. Май\"","filename":"kru14-6.json","url":"/znatoki/boris/reports/201505KievSynch.html"},"comment":"Фраза стала широко известна благодаря Долорес Ибаррури. Кирога -\nуругвайский писатель, его имя - испанизированный вариант имени\n\"Гораций\".","comment1":"За помощь в подготовке пакета вопросов редактор благодарит: Андрея\nКокуленко (Омск), Николая Константинова (Горки), Андрея Бидасюка,\nДмитрия Овчарука, Антона Саввина (все - Киев), Юлию Лободу (Томск),\nВладимира Островского (Киев), Илью Кривохатько (Киев), Алексея Прошина\n(Воронеж).","description":"В сказке ОрАсио КирОги крокодилы, понимая, что появившиеся на реке\nпароходы принесут им беду, строят плотину. Восстановите на русском или\nна языке оригинала фразу, которую они повторяют, когда укрепляют\nплотину.","id":"Вопрос 2","next":101768,"num":125158,"redacted_by":"Константин Науменко (Киев)","source":"1. Орасио Кирога. Сказки сельвы. Анаконда.\nhttp://www.flibusta.net/b/67303/read\n2. http://www.ciudadseva.com/textos/cuentos/esp/quiroga/la_guerra_de_los_yacares.htm","tour":"1 тур"}