{"answer":"[Царицу] Тамару.","author":"Михаил Серопян (Краснодар)","batch_info":{"date":"00-000-2011","description":"Открытый чемпионат Высшей лиги Краснодарского края по ЧГК сезона 2010/11","filename":"kraskr11.json","redacted_by":"Михаил Серопян (Краснодар)"},"comment":"Процитирована поэма Ш. Руставели \"Витязь в тигровой шкуре\"; приведенная\nстрока рифмуется со строкой: \"Хоть и женщина, но богом утверждается\nцарица...\" - так говорят вельможи, соглашаясь на наследование трона\nцарицей Тинатин (чьим прообразом и является царица Тамара); царь зверей\nлев изображен на гербе династии Багратионов; свою поэму Руставели\nпосвятил Тамаре, во вступлении он прямо говорит: \"Воспоем Тамар-царицу,\nпочитаемую свято! Дивно сложенные гимны посвящал я ей когда-то... Мне\nприказано царицу славословить новым словом...\".","comment1":"Редактор благодарит за тестирование пакета вопросов Андрея Чехова, Анну\nФилатову, Сергея Овсянкина и Алену Серопян (Краснодар).","date":"15-May-2011","description":"Внимание, цитата: \"Дети льва равны друг другу, будь то львенок или\nльвица\". Кого было приказано \"славословить\" автору процитированного\nпроизведения?","id":"Вопрос 22","next":57418,"num":123820,"source":"1. Ш. Руставели. Витязь в тигровой шкуре. / В пер. Н.Заболоцкого. -\nЛ.: Советский писатель, 1966. - С. 19, 51, 58.\n2. http://www.heraldicum.ru/gruzia/history.htm","tour":"Финал"}