{"answer":"\"Быть иль не быть - вот в чем вопрос?\"","author":"Дмитрий Жарков","batch_info":{"date":"00-000-1998","description":"Один против дюжины. 1998 год","filename":"1vs1298.json"},"description":"В переводе с английского на пиджин-инглиш одна известная фраза звучит\nпримерно так: \"Можно сделать, нельзя сделать - какая разница?\"\n(естественно, с пиджина это переведено на русский). А как эта фраза\nзвучит в оригинале (можно тоже в переводе на русский)?","id":"Вопрос 6","next":86970,"num":1235,"tour":"Тур 10. Вопросы Дмитрия Жаркова"}