Разные переводчики давали этой комедии Шекспира разные названия, например "Образумленная злая жена", "Усмирение своенравной". А как был озаглавлен первый русский перевод, сделанный Кетчером?


"Укрощение строптивой".



Чемпионат: Вопросы Евгения Копейки. Туры 1 - 69

Тур: Тур 12

Номер: Вопрос 283


Показать как json