Разные переводчики давали этой комедии Шекспира разные названия, например "Образумленная злая жена", "Усмирение своенравной". А как был озаглавлен первый русский перевод, сделанный Кетчером? "Укрощение строптивой". Чемпионат: Вопросы Евгения Копейки. Туры 1 - 69 Тур: Тур 12 Номер: Вопрос 283 Показать как json