{"answer":"Виноград, виноград, виноград.","batch_info":{"author":"Евгений Копейка","date":"00-000-2000","description":"Вопросы Евгения Копейки 2000","filename":"kop2000.json"},"description":"Отрывок из притчи Джалаледдина Руми о тюрке, персе, арабе и греке,\nкоторым подарили монету:\nВот перс тогда другим сказал: \"Пойдем\nНа рынок и ангур приобретем!\"\n\"Врешь, плут, - в сердцах прервал его араб, -\nЯ не хочу ангур! Хочу эйнаб!\"\nА тюрок перебил их: \"Что за шум,\nДрузья мои? Не лучше ли узюм!\"\n\"Что вы за люди, - грек воскликнул им. -\nСтафиль давайте купим и съедим!\"\nВозможно, вы догадались, что \"узюм\" по-тюркски \"виноград\". Внимание,\nБЛИЦ!\n1. Переведите с фарси слово \"ангур\".\n2. Переведите с арабского слово \"эйнаб\".\n3. Переведите с греческого слово \"стафиль\".","id":"Вопрос 22","next":100774,"num":120068,"source":"П.Таранов \"Звезды мировой философии\", Москва, \"Аст\", 1999, стр.310.","tour":"Тур 278 (6901-6925)"}