{"answer":"Переводчик с японского языка.","author":"Павел Пашечко","batch_info":{"date":"00-000-2008","description":"Осенний чемпионат \"Коломны\" - 2008","filename":"kol08o.json"},"comment":"Главный герой является переводчиком с японского языка. И переводит как\nраз таки Банъютэя. Произведение \"Дни кракена\". Аркадий Стругацкий, как\nизвестно, имел профессию переводчика с японского языка.","comment1":"За помощь и дельные советы при подготовке пакета вопросов мы благодарим\nКонстантина Науменко (Киев), команды \"Блок смешения\" и \"Сон разума\", а\nтакже лично Аскара Гатиатулина (Казань), Алексея Баева (Одесса), Дениса\nМиронова (Калуга), Марию Гулидову (Москва), Владимира Бройду (Казань),\nГрей Гейстрих и команду \"42\" (Израиль), а также клуб интеллектуальных\nигр \"ЛАЭРТ\" (Чикаго) и лично Давида Варшавского. Выражаем\nпризнательность и Константину Кнопу (Санкт-Петербург).","date":"20-Dec-2008","description":"<раздатка>\nЯ веду настоящую войну, по всем правилам и с высокой целью. Я\nнаступаю, Банъютэй жестоко и умело обороняется. Это сильный противник,\nтаких у меня еще не было. Он сопротивляется каждой строчкой, он\nподсовывает мне странные реалии, которых не найти ни в одном словаре, он\nсбивает меня с толку жаргонными оборотами и провинциальными словечками,\nон заманивает меня в ловушки поступками своих героев, на первый взгляд\nвполне естественными, но имеющими, как это неизменно случается,\nсовершенно чуждый мне смысл. Настоящая война, сладкая каторга, которая\nвыматывает так, что перестаешь гордиться собой и продолжаешь воевать из\nтупого упрямства.\n</раздатка>\n\"Я веду настоящую войну, по всем правилам и с высокой целью. Я\nнаступаю, Банъютэй жестоко и умело обороняется. Это сильный противник,\nтаких у меня еще не было. Он сопротивляется каждой строчкой, он\nподсовывает мне странные реалии, которых не найти ни в одном словаре, он\nсбивает меня с толку жаргонными оборотами и провинциальными словечками,\nон заманивает меня в ловушки поступками своих героев, на первый взгляд\nвполне естественными, но имеющими, как это неизменно случается,\nсовершенно чуждый мне смысл. Настоящая война, сладкая каторга, которая\nвыматывает так, что перестаешь гордиться собой и продолжаешь воевать из\nтупого упрямства\". Перед вами фрагмент произведения Аркадия и Бориса\nСтругацких. Назовите максимально точно профессию главного героя этого\nпроизведения.","id":"Вопрос 4","next":12257,"num":110683,"redacted_by":"Павел Пашечко","source":"http://lib.ru/STRUGACKIE/dk.txt","tour":"10 тур. \"Нимлот\""}