Это распространенное в англоязычных странах уменьшительное имя обычно воспринимается нами как мужское. В частности, янки из Коннектикута ласково называл им одного из лучших рыцарей короля Артура - сэра ГарЕта. Землячка янки, которую звали женским вариантом этого уменьшительного имени, написала известнейший роман. Назовите уменьшительное имя его заглавного героя.


Том.



Комментарии: Речь об имени Гарри, ласковое уменьшительное к Генрих. Гарриет Бичер-Стоу написала роман "Хижина дяди Тома". Гарриет(а) - женское к Гарри. Кстати, уменьшительное от Гаррет - Гари, от Гарольд - Хал.

Автор: Евгений Караваев (Сидоров)

Источник: 1. БЭКМ-2000, ст. "Бичер-Стоу Гарриет". 2. Справочник личных имен народов РСФСР / Под ред. А.В. Суперанской, Ю.М. Гусева. - 4-е изд. - М.: Русский язык, 1989. - С. 447, 559. 3. Марк Твен. Янки при дворе короля Артура. Пер. с англ. Н. Чуковского. - Минск: Государственное учебно-педагогическое издательство Министерства просвещения БССР, 1956. - С. 45.

Чемпионат: Осенний чемпионат "Коломны" - 2004

Тур: 2 тур. "Старики-разбойники"

Номер: Вопрос 17


Показать как json