Если Тредиаковский в трактовке иностранных слов преследовал лишь чисто научные, высокие цели, то его предшественник, вице-канцлер Петра Шафиров как истинный, хотя и крещеный, еврей руководствовался практической стороной дела. Этот город должен стать русским, считал он. Ведь и название его - ни что иное, как калька русской фразы "Ивановы кола", т.е. "ограда". А как сейчас называется этот город?