Если Тредиаковский в трактовке иностранных слов преследовал лишь чисто
научные, высокие цели, то его предшественник, вице-канцлер Петра Шафиров
как истинный, хотя и крещеный, еврей руководствовался практической
стороной дела. Этот город должен стать русским, считал он. Ведь и
название его - ни что иное, как калька русской фразы "Ивановы кола",
т.е. "ограда". А как сейчас называется этот город?