{"answer":"Nevermore.","author":"Виктор Чепой (Кишинев)","batch_info":{"comment":"Тестеры пакета, которым автор выражает благодарность: Сергей Бакшаев\n(Тольятти), Андрей Кравченко (Москва), Никита Лопуха (Даугавпилс), Артем\nРожков (Ульяновск), Сергей Шорин (Краснодар).","date":"01-Dec-2017","description":"Синхронный турнир \"Короли, дамы, валеты\"","filename":"kdv17.json","redacted_by":"Виктор Чепой (Кишинев)"},"comment":"Речь идет о переводе Михаила Зенкевича. Как вспоминал очевидец:\n\"Атмосфера в Москве тогда была действительно жуткой. В доме, где было\nвосемь корпусов, не нашлось ни одного подъезда, около которого хотя бы\nраз не стоял \"черный ворон\"\".","description":"Владимир Александров объясняет появление очередного перевода известного\nпроизведения мрачной атмосферой 1937 года. Например, он отмечает\nповторение слова \"приговор\". С каким словом рифмуется \"приговор\" в этом\nпереводе?","id":"Вопрос 7","next":251647,"num":105935,"source":"https://artifex.ru/книга/патафизика-ворон-эдгар-по/","tour":"2 тур"}