{"answer":"Сидней, Мельбурн.","author":"Юрий Выменец (Санкт-Петербург)","batch_info":{"comment":"Редактор благодарит за тестирование вопросов команду \"МУР-ЛЭТИ\", команду\n\"Ла Скала\", Юрия Выменца, Александра Коробейникова, Иделию Айзятулову,\nЕвгения Рубашкина, Татьяну, Ивана и Бориса Моносовых, Александру\nКиланову и Максима Губанова (Санкт-Петербург), команду \"Суббота, 13\"\n(Нью-Йорк), Ольгу Ярославцеву (Торонто), Илью Манделя (Бостон).\nПримечание: Это редакторская версия пакета. Непосредственно на турнире\nпакет был переделан группой доброхотов (Бурда, Климович, Друзь, Новиков,\nПотанина) без ведома редактора и игрался в другом виде.","date":"23-Jul-2010","description":"XII Чемпионат Южного Кавказа (Батуми)","filename":"kavkaz10.json","redacted_by":"Наталья Кудряшова (Санкт-Петербург)","url":"/znatoki/boris/reports/201007Batumi.html"},"description":"В словаре австралийского сленга в статье про выражение \"Big Smoke\" [биг\nсмОук] - \"большой дым\" - присутствуют два имени собственных. Напишите\nоба.","id":"Вопрос 8","next":76263,"num":104615,"source":"http://www.koalanet.com.au/australian-slang.html#B","tour":"3 тур"}