Герой одного романа, сидя в баре, "пытался установить ЕГО национальную принадлежность". В результате герой решил, что "скорее всего ОН был негром, но только не турком". То, что ОН был "не турком" говорило о том, что у НЕГО плохой вкус. А то, что "ОН был негром" просто говорило об отсутствии. Об отсутствии в нем чего?


Молока, ну или сливок (Он - Кофе).



Комментарии: "Кофе в баре пытались готовить по-турецки; я рассматривал в своей чашке кофе и тоже пытался установить его национальную принадлежность. Скорее всего кофе был негром, но только не турком".

Автор: Борис Моносов, Санкт-Петербург

Источник: Иржи Грошек, Легкий завтрак в тени некрополя, СПб, Азбука-классика, 2001, с. 6

Чемпионат: 5-й чемпионат Южного Кавказа (Кобулети)

Тур: ТУР 2

Номер: Вопрос 19


Показать как json