{"answer":"Гамлет (Two bee oar knot too be).","author":"Юрий Олефир (Полтава)","batch_info":{"date":"13-Jul-2001","description":"4-й чемпионат Южного Кавказа (Кобулети)","filename":"kavkaz01.json","url":"/znatoki/boris/reports/200107Kobuleti.html"},"description":"При восприятии этой фразы на слух вполне возможен следующий вариант ее\nперевода на русский: \"две пчелы веслом узла также являются\". Если вы\nдогадались, кто произносит оригинал этой фразы, то без труда назовете\nимя его отца.","id":"Вопрос 5","next":136198,"num":104326,"source":"1. Толковый словарь по компьютерным технологиям и ИНТЕРНЕТ. Статья\n\"Омофоны\"\n2. У.Шекспир \"Гамлет\" Пер. М. Лозинского. СПб.: \"Азбука\", 2000 - с.27","tour":"тур 2"}