{"answer":"Шляпник.","author":"Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)","batch_info":{"date":"18-Jan-2018","description":"Синхронный турнир \"Азовский бриз - 2018\"","filename":"azov18.json"},"comment":"Считалось, что укушенный гадюкой человек становится безумным. По одной\nиз версий, фразеологизм \"mad as a hatter\" [мэд эз э хЭттер] - \"безумен\nкак шляпник\" - изначально звучал как \"mad as an adder\" [мэд эз эн\nЭддер]). Некоторые произносили \"adder\" [Эддер] как \"atter\" [Эттер],\nкоторое позже перешло в \"hatter\" [хЭттер]. Другая версия связана с\nиспользованием ртути при производстве шляп, парЫ которой приводили к\nразличным расстройствам у шляпников.","comment1":"Редактор благодарит за тестирование и ценные замечания: Наталию Бурнину,\nВладимира Городецкого, Павла Ершова, Романа Козелова, Андрея Кокуленко,\nАлександра Коробейникова, Максима Мерзлякова, Ксению Накладову, Михаила\nРыжка, Тимура Сайфуллина, Андрея Скиренко, Дмитрия Слободянюка, Полину\nСтрекалову, Дениса Толстых, Юлию Фукельман.","description":"<раздатка>\nadder - гадюка\n</раздатка>\nСуществовало поверье, что человек лишится рассудка, если его укусит\nгадюка. По одной из версий, в англоязычном фразеологизме вместо НЕГО\nизначально фигурировала гадюка. Назовите ЕГО.","id":"Вопрос 7","next":85917,"num":10089,"redacted_by":"Сергей Терентьев (Санкт-Петербург)","source":"1. https://www.phrases.org.uk/meanings/mad-as-a-hatter.html\n2. http://www.my-luni.ru/journal/clauses/80/","tour":"3 тур"}