{"answer":"Голубой мундир.","author":"Владислав Говердовский","batch_info":{"date":"20-Jun-2009","description":"Суперлига Израиля - 2009. Летняя сессия. Тель-Авив","filename":"izsup09l.json"},"comment":"Полностью: \"И жандарма русского // Голубой мундир\". У Лермонтова в\n\"Прощай, немытая Россия\": \"... и вы, мундиры голубые\".","description":"<раздатка>\nНезабудка на поле,\nКамень - бирюза,\nЦвет небес в Неаполе,\nЛюбушки глаза,\nМоря Андалузского\nСинь, лазурь, сапфир,\n[...\n...].\n</раздатка>\nЭто стихотворение пародирует известное произведение Афанасия Фета.\nПропущенные строки намекают на его консерватизм. Два слова, упомянутые в\nодной из них, также встречаются в известном стихотворении XIX века.\nНазовите эти два слова.","id":"Вопрос 6","next":277443,"num":100190,"source":"http://old.portal-slovo.ru/rus/philology/258/421/12348/&part=2","tour":"2 тур. \"Вист!\""}